在一场“绝代美声”的音乐会中,酷爱美声的我静待歌唱家的出场,此时,心里全部是关于“美好的歌唱”(Bel canto)的联想。我置信,无懈可击的声音传达着心灵对美好的追求。在这场演出中,我不经意地被拉脱维亚的女中音艾琳娜·嘉兰查(Elina Garanca)所倾倒。她的盛名来自于卡门的表演,响板打起,裙摆掀动,风姿绰约的她轻浮走来,哈巴涅拉的魅力在举手投足之间“春光乍泄”,妩媚的吉普赛女郎那份为爱而浪的“卖弄风骚”风情且撩人。嘉兰查,海棠浅笑清颦,月亮谦逊高尚,有红叶灼灼般暖和的嗓音。音乐会的意外收获是,由于嘉兰查,我对一种叫“萨苏埃拉”的剧种倍感兴味,并拉开兴味盎然的观赏序幕。 ▲ Al pensar en el dueno/Las Hijas del Zebedeo(嘉兰查) 嘉兰查的一首美好安可曲,惹起我极大的兴奋。安可曲神秘颜色在于无法预知,也在依依不舍之时调查自己平常曲目的积聚以及对音乐的记忆。这首咏叹调具有热情豪迈的生机,灵动的旋律分离着炫技的自由节拍,无动于衷之处,是全场屏声凝神听她含着一口兰花气韵拖出悠长的尾音。这首未知曲目引发探求热情,只觉得咏叹调充溢浓郁的西班牙情调,既有女郎的妖娆,也有斗牛士的果敢,更有一鼓作气的气势如虹。音乐的搜索的确是比较艰难的,可谓“八仙过海各显神通”,曾经听遍西班牙情歌王子Julio lglesias的歌曲,为的是寻觅无意中听到的一段感人旋律。这次,萨苏埃拉歌剧《扎贝蒂奥的女儿们》的选段“Al pensar en el dueno (from Las Hijas del Zebedeo)”终被我所知。作曲家是鲁佩托·夏彼(Ruperto Chapì1851-1909),他是他那个时期最受欢送和最重要的作曲家之一,他的萨苏埃拉带有西班牙暖和抒情的俏皮曲风。 萨苏埃拉(Zarzuela)是最具西班牙风情与中央特征的传统戏剧,被誉为“民族抒情戏剧”,内容以民间曲调为主,搭配方言和歌舞,常常含有爵士潮流、黑人歌曲、神秘摩尔人等等混杂盛行音乐的要素,又受意大利正歌剧的影响,主题不受约束,节拍自由。“萨苏埃拉”一词源于西班牙文“zarza”,指的是马德里郊外的萨苏埃拉宫,皆因这座宫殿的前后灌木丛中长满了黝黑的黑莓。这座皇家行宫是西班牙国王腓力四世统治时期作为狩猎休闲而建的。到17世纪中叶行宫开端演出第一出喜歌剧,后来整个宫殿便以“萨苏埃拉”命名。1962年作为王位继承人的胡安·卡洛斯与希腊公主索菲亚结婚后,依照佛朗哥的布置入主这座行宫至今。宫内遍植雪松、白腊树等名贵花草树木,宫外周围是密密的橡树林,林中有悠闲散步的鹿,远处是高高的瓜达拉马山。其实,这种行宫不就是我们皇家园林圆明园与罗布林卡的格局吗?而且都有民族戏剧演出的历史呢! 回溯早期萨苏埃拉名作《穆尔西亚的农妇》(Las Labradoras de Murcia),大约呈现于1769年,这部歌剧采用当地的民族服装,交叉当时盛行的诙谐情味,还包含穆尔西亚民间音乐元素,这些都成为后来萨苏埃拉广为人知的标记。乡村题材在18世纪歌剧里表示得如此令人赞扬,其中最有趣的一场戏是在狂风雨来暂时,按当地的传说,蚕宝宝听到雷声会惊吓而死。所以当狂风雨来暂时,一切的人都拿起他们的传统乐器吉他、曼陀罗、响板和铃鼓,发挥出混身解数,跳着热情豪迈的霍塔舞,使乐器发出最大最美的声响,并唱出最高最响的声音,以掩盖雷声来维护蚕宝宝。从中可见,丰厚的民间要素渗透在每一部萨苏埃拉歌剧中。源于历史与地域,西班牙人具有丰沛的艺术因子,音乐具有浓烈的南欧风情,听起来就像脚踩非洲大地,一股狂野浪人劲儿,又恍若阅历拉丁美洲颜色故事,一段漂亮缠绵的回想。舞蹈方式多种多样,自由豪迈。这或许就是音乐与舞蹈的实质,在远古和神话时期,舞蹈通常是文娱的一个独立分子,但它是音乐的隶属品,并以剧情的方式展开到无以复加的水平。西班牙音乐与舞蹈深受吉卜赛人的影响,从这句“时间是用来流浪的,身躯是用来相爱的,生命是用来遗忘的,而灵魂,是用来歌唱的”可解读。 纵观萨苏埃拉的历史,文艺复兴时期,西班牙主要的世俗音乐方式是浪漫曲(罗曼斯Romance)和田园歌(维良西科Villancico)。其中叙事和抒情相分离的田园歌在15~16世纪最为盛行,题材也是多种多样的,17世纪中叶,田园歌展开成西班牙民族歌剧,成为“萨苏埃拉”,18世纪下半叶,莫扎特《费加罗的婚礼》以及罗西尼的《塞维利亚理发师》喜歌剧中,故事发作在西班牙,其中诙谐场景与原汁原味的风土人情,加上引人嗤笑的旋律,想来也是受了萨苏埃拉的欢乐氛围影响吧!别忘了,萨苏埃拉的名字来自皇族的故乡,靠近马德里的差查崔拉,该地意味着欢乐。歌剧是雄心壮志的意大利作曲家用来追求公众支持的最盛行的方式,但是,意大利歌剧之鼎盛简直让西班牙萨苏埃拉无法生存,并且在18世纪后半叶,这种小歌剧被马德里产生和构成的音乐喜剧托那迪亚所取代。艺术上不时有说,民族的即是世界的,这种不时没出往常西班牙以外地域的歌剧,阅历短暂的沉寂,从托那迪亚中吸取民间营养,并在19世纪以降东山再起。从罗西尼、李斯特描画西班牙的作品,到比才的《卡门》以及弗拉明戈舞的配乐,四处都有这种西班牙式古典音乐的影子。 西班牙积聚大约有3000部萨苏埃拉歌剧,是民族瑰丽的珍宝,凝聚着不同时期无数音乐家的心血。巴尔比埃里(1823-1894)是19世纪萨苏埃拉最著名的作曲家之一,他那丰厚的阅历、多样的音乐阅历以及对西班牙民间音乐的酷爱使他的作品大获胜利。他剧作中的局面充溢了喧哗的俗世气息,吉他和班都利亚等西班牙民间乐器会来为歌唱伴奏,民间歌舞小曲既文雅又诱人。此时正是“戈雅”黄金时期,也是热血沸腾的斗牛盛行之时,他崇拜被称为“画中的莎士比亚”的戈雅,或许自创了戈雅在绘画中的创作技巧与措施,巴尔比埃里的作品也隐隐闪烁着光辉。更有适时之举,直接就让戈雅作为剧中的主要角色之一登上他的《面包与公牛》。巴尔比埃里将萨苏埃拉舞台生活化,表示出愈加诱人的西班牙风情,为这种小剧种翻开宽广的舞台。法雅(Manuel de Falla 1876-1964)是西班牙20世纪最重要的作曲家,他的音乐精妙地融合了法国印象派的技法和西班牙民间音乐的精髓,法雅最初是喜歌剧萨苏埃拉作曲家,而成名则在舞剧的音乐创作,他的《三角帽》为人津津乐道的,也在于它在1919年的首演的传奇颜色,几个金色名字在闪烁:俄罗斯佳吉列夫的芭蕾舞团、指挥“芭蕾之神”安塞美、舞美毕加索。佳吉列夫的名字不时出往常音乐评论中,由于这个著名的芭蕾舞团阅历的历史等于阅读了那二十年间风云变幻的音乐与绘画浪潮。佳吉列夫委托毕加索担任舞台布景,由于他以为毕加索是唯逐一位能够调和地融音乐、绘画和舞蹈于一体,使整台演出圆满表示艺术理念的艺术家。往常很多萨苏埃拉音乐会也把鲜活生动的《三角帽》的选段用上,可见,这种西班牙特有的舞剧广义上也可看作是一出萨苏埃拉作品。其中《磨坊主舞曲》方式为弗拉门戈(flamenco)的法鲁卡(farruca),终场之舞的霍塔舞(jota)则表白出热烈欢庆的氛围,这是盛行于西班牙各地的舞蹈。我们天才的俄罗斯格林卡与暖和的吉他巨匠塔雷加都写过这种舞曲。 ▲ M Fernandez Caballero《El duo de la africana》 (卡巴耶/卡雷拉斯) 萨苏埃拉由于是小语种小剧种歌剧,资料有限,但我们依旧能在音乐会舞台上以及唱片中一睹芳踪,这得益于西班牙本土内外歌唱家的热心推介。一曲深情又充溢生机的萨苏埃拉作品《El duo de la africana》(M Fernandez Caballero)见证西班牙歌唱家卡巴耶的热情文雅与卡雷拉斯的认真顽固。我才发现,原来身体庞大的卡巴耶,演唱原汁原味的萨苏埃拉咏叹调有着特殊的生机。在卡巴耶《Al pensar en el dueno》演唱中,那些快速婉转、高度流利的技巧与热情的表白,带出美声的光辉。三秋桂子,香透月轮低。卡雷拉斯,十分怀念他黄金时期的嗓音与帅气,亮泽而激情。前年现场见过他,惊觉他老了,究竟六十多岁了,心里隐隐作痛!时间停留在1991年的萨苏埃拉音乐会,他耀眼而光辉,假如时光能够倒流,会多么的好!听说多明戈80年代来中国开音乐会,与他同台演出的还有一个小剧团,说表演的是著名的西班牙轻歌剧萨苏埃拉。估量那时分这剧种在中国不足为奇。多明戈由于父母从事的职业,他自小就遭到萨苏埃拉的熏陶,并从中吸取了大量西班牙民族音乐的营养。多明戈声乐大赛始于1993年,并别具匠心地设立了一个“萨苏埃拉演唱奖”,让轻松明快的萨苏埃拉在世界面前撩开神秘的面纱,多明戈对萨苏埃拉的贡献可见一斑。2007年的萨尔茨堡音乐节把“萨苏埃拉——恋情,我的生命”作为主题,主题直接摘取自托罗巴《马拉维拉》(La maravilla)中咏叹调“Amor,vida de mi vida”。世界日报评论说这场音乐会是“在萨尔茨堡看到了聪颖的明星,以及令人目不转睛的魅力。”这项西班牙传统方式的音乐会真正让全世界的乐迷眼睛为之一亮。 ▲“恋情,我的生命”(多明戈) 美声,在歌剧观赏中尽显其不出世的美,从罗西尼到普契尼,经过熠熠生辉的贝里尼、多尼采蒂与威尔第,整个流光溢彩的意大利歌剧鼎盛时期贯串其中;在比才、圣桑等抒写浓烈的法国抒情主义歌剧之时,不忘携手法国画派,共同登上至美的艺术巅峰;发扬前辈天才巨匠的肉体,瓦格纳、理查·施特劳斯煞费苦心下的德奥歌剧异军突起,自成一体;而展示西班牙阳光下生命与恋情激烈节拍的萨苏埃拉歌剧,民族元素闪烁其中。看,男人,弹得吉他,唱得情歌,还要斗得过狂暴的蛮牛。那么女人呢?头置簪花,红裙舞动,一路走来一路怒放,“恋情像一只自由的小鸟”,就如火热浓情的卡门! |