名奢网 名表 名表日报 查看内容

戴建国 | 梅节重校本《金瓶梅词话》的“筷”字讹误

2022-12-14 14:33| 发布者: 挖安琥| 查看: 94| 评论: 0

放大 缩小
简介:大家习气称道《金瓶梅词话》是明代的百科全书,而箸筷是我们日常生活中永远离不开的吃饭家伙,金学家梅节重校本《金瓶梅词话》中呈现的四个“筷”字,实属讹误。 箸筷,在梅节重校本《金瓶梅词话》(以下简称为“重 ...

大家习气称道《金瓶梅词话》是明代的百科全书,而箸筷是我们日常生活中永远离不开的吃饭家伙,金学家梅节重校本《金瓶梅词话》中呈现的四个“筷”


字,实属讹误。


箸筷,在梅节重校本《金瓶梅词话》(以下简称为“重校本”)中通称“筯”,唯独在第十二回、第六十二回、第六十七回、第九十四回中称为“筷”,分


别如下:


这个抢风膀臂,如经年未见酒和肴;那个连三筷子,成岁不逢筵与席。


然后拿上李瓶儿粥来,一碟十香甜酱瓜茄,一碟蒸的黄霜霜乳饼,两盏粳米粥,一双小牙筷。


西门庆叮嘱来安儿再取一盏粥,一双筷儿,请你姐夫来吃粥。


那海棠走到厨下,用心企图,熬了一小锅粳小米浓浓的粥儿,定了四碟小菜儿,用瓯儿盛着,象牙筷儿,热烘烘拿到房中。


上面先后呈现“三筷子”“一双小牙筷”“一双筷儿”“象牙筷儿”。

戴建国 | 梅节重校本《金瓶梅词话》的“筷”字讹误

《金瓶梅词话》(梅节校订)


箸筷的称号阅历了“挟—箸—箸或筯—快—筷”的演化历史。人们常常以为,从明代开端,船民和渔夫称“箸”或“筯”为“快”。


现存二十卷《金瓶梅》(以下简称为“二十卷本”),产生于明代崇祯初年。


日本东京大学东洋文化研讨所藏本《新刻绣像批判金瓶梅》(以下简称为“东大本”),为崇祯本。


实践上,东大本翻刻二十卷本,两者均称“箸”或“筯”为“快”,它们分别对应重校本第十二回、第六十二回、第六十七回、第九十四回如下:


这个抢风膀臂,如经年未见酒和肴;那个连三快子,成岁不逢筵与席。


然后拿上李瓶儿粥来,一碟十香甜酱瓜茄,一碟蒸的黄霜霜乳饼,两盏粳米粥,一双小牙快。


西门庆分付来安儿再取一盏粥,一双快儿,请姐夫来吃粥。


那海棠走到厨下,用心企图熬了一小锅粳米浓浓的粥儿,定了四碟小菜儿,用瓯儿盛着,热烘烘拏到房中。


重校本前三者中,除将东大本和二十卷本中的“分付”改为“叮嘱”,“拏”改为“拿”外,还一概将“快”改为“筷”。


重校本第九十四回“象牙筷儿”则不收录于东大本和二十卷本中,相似的添加食用工具“筯”的语句在重校本中也较为多见。


重校本改“快”字为“筷”字,或添加一处“象牙筷儿”的说法,固然浅显易懂,不料却弄巧成拙,有悖于明代的言语习俗。呼“箸”为“快子”,明清人


都有确切记载。


明人李豫亨撰《推篷寤语》,据明代隆庆五年(1571)李氏思敬堂刻本,其卷七《订疑篇》云:


有讳恶字而呼为美字者,如“伞”讳“散”呼为“聚立”,“箸”讳“滞”呼为“快子”,“灶”讳“躁”呼为“欢欣”之类。今因传播之久,至有士夫间


亦呼“箸”为“快子”者,忘其始也。


呼“箸”为“快子”,从民间开端,传播已久,后来士大夫之间也这么说开了。

戴建国 | 梅节重校本《金瓶梅词话》的“筷”字讹误

《推篷寤语》


清人赵翼辑《陔余丛考》,据清代乾隆五十五年(1790)湛贻堂刻本,其卷四十三云:


呼“箸”为“快”。俗呼“箸”为“快子”。陆容《菽园杂记》谓,起于吴中,凡舟行讳“住”、讳“翻”,故呼“箸”为“快子”,“幡布”为“抺布”


也。今北方人呼“幡布”为“转布”,则又因“翻”字而“转”耳。


赵翼援用明人陆容《菽园杂记》,引见呼“箸”为“快”的缘由和运用地域,表明这一特定称谓与舟行有很大关系,船户经行之处,就逐步扩展了其影响。


《金瓶梅》原本是“说话”,是明朝嘉靖、隆庆、万历百余年间盛行于运河区的新兴大众消费性说唱文学。因而,在《金瓶梅》中,称“箸”或“筯”为


“快”也就很自然的了。


在二十卷本和东大本中,称“箸”或“筯”为“快”,除了前述对应重校本的第十二回、第六十二回、第六十七回外,还有一处,分别在二十卷本的卷十一


中,在东大本的第五十三回中:


伯爵道:“小弟在宅里,快子也不知吃了多少下去,今日一杯水酒,当的甚么?”


上述句子,重校本未收。这样,东大本和二十卷本称“箸”或“筯”为“快”,一共呈现了四处。


清代罕称“箸”或“筯”为“筷”的。如清人常琬修、清人焦以敬等纂《(乾隆)金山县志》,据清乾隆刊民国重印本,其卷十七云:


有讳恶字而呼为美字者,如“伞”讳“散”呼为“聚立”,“箸”讳“滞”呼为“快子”之类。


由于忌讳的缘由,明代以来有称“箸”或“筯”为“快”的言语习俗。往常,人们多用“筷子”代“快子”,但是通称“筷子”则要到20世纪上半叶。


而在中央志中,最早运用“筷子”一词的,可能出往常清代乾隆年间,如乾隆十三年(1748)刻本《(乾隆)商南县志》卷三中呈现“筷子滩”,乾隆二十


四年(1759)刻本《(乾隆)黄冈县志》卷二中呈现“筷子巷”,因而,“筷”的呈现应该比这些要早,或许在康熙年间。


清人段玉裁在《韵经楼集·与诸同志论校书之难》中这样说过:


校书之难,非照本改字,不讹不漏之难也,定是非最难。定是非之难有二,曰底本之是非,曰立说之是非。必先定底本之是非,然后可断其立说之是非。


金学家梅节兀兀穷年,其重校本沾溉学界,已被大众所认可,但校书何其艰难,重校本径改“快”字为“筷”字,固然易于今人观阅,但却有悖于明代中叶


的箸筷言语习俗。


明代呈现的奇书《金瓶梅词话》是秽书,是淫书,一点不假,酒色财气充溢其间,但是这部世情小说在一定水平上反映出了明代中叶的社会生活,触及箸筷


有六十余处,其箸筷习俗值得我们去爬梳。

戴建国 | 梅节重校本《金瓶梅词话》的“筷”字讹误

本文作者 戴建国 教授


文章作者单位:上海师范大学


本文获受权在本公众号首发,转发请注明。



路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
已有 0 人参与

会员评论

文章排行

  • 阅读
  • 评论

最新文章

文章列表

 名表回收网手机版

官网微博:名表回收网服务平台

今日头条二维码 1 微信公众号二维码 1 抖音小程序二维码 1
浙江速典奢贸易有限公司 网站经营许可证 备案号:浙ICP备19051835号2012-2022
名表回收网主要专注于手表回收,二手名表回收/销售业务,可免费鉴定(手表真假),评估手表回收价格,正规手表回收公司,浙江实体店,支持全国范围上门回收手表
返回顶部