阿拉伯帝国 公元711年4月29日,阿拉伯帝国将领率部趁西班牙内乱,在伊比利亚半岛登陆。由此在西班牙开端了将近800年的统治,在阿拉伯人统治期间又将本阿拉伯的思想文化及价值观念等带入到西班牙, 在精神世界也对西班牙人产生着影响。 阿拉伯统治西班牙后招致人口的大范围迁移,他们为西班牙带来添加了新奇及富有内涵的东方文化,使得西班牙文学同时具有东西方文化的精髓。也由于阿拉伯人开通的统治政策,西班牙文化遭到了来自其他文化的影响,使得它成为了多种文化并存之地, 推进着西班牙文学的不时延展和繁荣。 西班牙文学的创作背景 大约1300年前在阿方索十世统治之后,西班牙文学才逐步延展并慢慢构成体系。在这一阶段,一些浅显易懂的诗歌和民谣在民间开端盛行,描画的大都是表示战争的残酷及人民关于战争的向往的主题。 西班牙古老建筑 1、谣曲的产生 对“谣曲”一词进行词根溯源能够追溯到约10世纪末期,满目疮痍的西班牙阅历了经年战争之后, 终于迎来了统一,就在此时降生了一种谣曲,它起初是用拉丁语未来命名的叫做“俚谣”。 谣曲在当时的主要内容是在民间广为传播的一些俚语,其中的作品经诗人在各地进行吟唱和朗诵,使得诗句在民间广为传播,由于这些诗句内容比较贴近人民的理想生活,而且言语浅显易懂、朗朗上口,在各地逐步传播下去。 由于当时西班牙社会正处于文化多元化的时期,谣曲在民间经过一段时期的延展和演化后,其表示的内容愈加普遍,有关摩尔人、战争、生活、恋情等等,其中摩尔谣以仇恨和嘲讽为主题延展成为一种作风,摩尔谣这种新谣曲在西班牙文学范畴生动起来。 与此同时,我国的造纸术等科技文化也相继被传入了西班牙,在世界科技文化的持续延展下,西班牙人开端跟随本民族的历史文化,然后开创出了具有自身民族作风的文化方式,在其自身民族文化的长河中熠熠生辉。 2、谣曲对西班牙文化的影响 谣曲作为西班牙文学的开端,西班牙人关于谣曲就好比中国人对的道教文化的熟习水平一样,都是本疆土生土长延展起来的,带有自己本国文化的特别神韵。在大好的延展形势之下,谣曲衍生出了多种方式, 并在西班牙文学历史上抵达了一个高峰期。 西班牙谣曲集 由于谣曲中诗句的特性,特别是关于抒情感情的内容,大都是靠一位位的女子进行声情并茂的吟唱及传承,流转至今仅剩50首余首,虽传世的谣曲未几,但由于谣曲的主题和内容取材于当时的社会理想生活,足以向世人展示出西班牙谣曲自身的文学艺术和特别魅力。 社会骚动对人民大众是坏事,但对文化来说却是大延展大繁荣的时期,因而处于特殊骚动时期的谣曲承载着极丰厚的历史信息和文学价值。其中的许多诗作都能直击当时的社会痛点,反映当时的理想生活的各方面。从一定水平来说,谣曲为西班牙文学及整个世界贡献了当时社会众多信息及丰厚的资源。 阿拉伯文化对西班牙文学的影响 西班牙文学的特征和内涵是具有多元性的,它不只有本民族和国度的文化内涵,还兼具世界其他民族和国度的文化思想内涵,而其中阿拉伯民族的文化对西班牙文学是最具有影响力的。 1、西班牙文学中的阿拉伯渊源 阿拉伯人对西班牙的军事入侵及对其长达800年的统治,从一定意义来说是有一定的益处,由于这使得阿拉伯文化深深的植根在西班牙文学的基因里。也能够说, 假如没有阿拉伯文化对西班牙文学的渗透和潜移默化的影响,可能属于西班牙文学的光彩时辰都不会呈现,或者或许会很晚才会呈现。 《一千零一夜》这部在世界各地众所周知的文学著作,属于阿拉伯文学作品中极具代表性的民间小说,它不只包含哲学、文学、科学等各个方面的学问,而且情节充溢了兴味性,引人入胜。这些作品的写作思绪、创作手法、结构规划等经过阿拉伯人传到了西班牙的文学中,深切地影响着西班牙的文学作家,并逐步在西班牙的文化中占有举足轻重的位置,滋养着西班牙的文学土壤。 一千零一夜 在16世纪西班牙文学明显有着神秘主义的颜色,大部分文史学家以为主要是阿拉伯文化影响和催生出这一抹神秘颜色。其中,以圣胡安·德·拉克鲁斯为例,其文学作品中四处都充溢着阿拉伯文学的元素,以至 有些文章中的单词乃至诗句都是直接照抄照搬阿拉伯文学。由此,能够看出阿拉伯文化与西班牙文学一直有着很深的渊源。 2、阿拉伯文化对西班牙文学的后期影响,产生出“堂吉诃德”这个“混血儿” 西班牙文化大约在16、17世纪之时延展到高峰,被誉为著名的“黄金世纪”,主要成就表往常降生了许多文学家、艺术家和文学作品。追根究底,西班牙文化遭到了东方文化的启示诱导,加之犹太人还有阿拉伯人的入侵,使得西班牙文学融汇了东西方文化的特性,具有了多民族的颜色,其中尤以《玛卡梅集》这部作品对西班牙文学的延展产生的影响最显著。 西班牙文学的构成和延展 离不开阿拉伯文化的影响,《玛卡梅集》这部作品辗转传到西班牙,不只对西班牙文化中的流浪汉小说的构成延展起了催化剂的作用,且在同时期延展出一种以批判和仇恨为主题的摩尔谣,在这一黄金时期各自绽放着自己的光辉。 西班牙文学代表:塞万提斯 无论是流浪汉小说还是摩尔人的人道主义小说,作为两种作风悬殊的文学作品流派各自占领着自己在文学中的位置,不时地进行自我更新和转换。在欧洲文艺复兴时期产生了两种巴洛克艺术方式,但是主题构成了鲜明的对照,其中一个意在倾向自然随性的作风样式,注重整体的谐和和调和感;另一个注重原创作风,强调变更多样,旨在创新出彩,手法较为夸大。 当时这两种鲜明对比的艺术作风各自具有自己的支持者和代表作,而且一经问世就在西班牙的文学延展史上占有举足轻重的位置。 就在狐疑主义逐步占领资产阶级和贵族地主的心理,暴显露丑陋的人性特征之时,与文艺复兴的主流思想观念大相径庭,西班牙文化似乎在此时起了导游的作用,其仰仗自身内容繁杂、倡导多元化的理念,在全新的审美观的指引下,经过改动写作手法,在文学和思想范畴开辟出了一个新的视角,充溢着无限的可能和生机,而这一切是深受阿拉伯文化的影响。 而“现代小说之父”塞万提斯所著的《堂吉诃德》,取材于阿拉伯的民间故事情节,文章充溢着迂回新奇和神秘性,因其自身的写作作风和手法特别而出名,在西班牙文学范畴能够和《一千零一夜》相媲美,足见其具有很高的文学价值,也彰显了西班牙文学中阿拉伯文化的重要性,而堂吉诃德就像个混血儿。不只如此,在当时涌现出的西班牙文学作品中,认真研读和剖析,大部分都有阿拉伯文化的影子,愈加印证了阿拉伯文化对西班牙文学的严重影响。 堂吉诃德 总结 在西班牙被阿拉伯人占领统治的8个世纪当中,阿拉伯的文化对西班牙文学的方式和内容都产生了严重的影响和推进,也成就了西班牙史上一段黄金世纪。 阿拉伯文化对西班牙文学所起的作用不只仅是催化剂的作用,还对西班牙文学的方式以及各种小说都有着普遍的影响,且不只仅限于伊比利亚半岛地域,其传播的范围已扩展至整个欧洲文学的延展,对整个世界的文化繁荣与延展都发挥着树立性的意义和价值。 参考文献: [1] 阿拉伯文化对西班牙文学的影响探析 [2] 试剖析阿拉伯文化对西班牙文学的影响 [3] 阿拉伯文化对西班牙的影响 |