名奢网 名表 名表鉴赏 查看内容

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

2022-12-25 15:08| 发布者: 挖安琥| 查看: 124| 评论: 1

放大 缩小
简介:来源丨普象工业设计小站(ID:iamdesign)最近我在网络上看到了这样一款包包,看到的那一瞬间我蒙了……黄色的汉字“星”以国旗样式散布,旁边的红字则为国歌的歌词,印满了整个包,毫无设计感可言,以至让人摸不着 ...

源丨普象工业设计小站(ID:iamdesign)


最近我在网络上看到了这样一款包包,看到的那一瞬间我蒙了……


黄色的汉字“星”以国旗样式散布,旁边的红字则为国歌的歌词,印满了整个包,毫无设计感可言,以至让人摸不着头脑。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


去搜了一下发现,原来这款包是比利时设计师Jonathan Riss, 以LV Keepall 50个旅游袋为基础的再创作,并在连卡佛的官网上中止售卖。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


十分狐疑这位设计师能否真的了解中国,了解汉字?他是真的觉得这样很美观吗?还是在作死的边沿徘徊


近几年,随着中国文化的影响力逐步扩展,越来越多品牌开端向中国市场示好,推出了各种“汉字限定”款。但常常,设计上都让人一言难尽。


01


失败案例亘古未有


Dior


前段时间,Dior在中国市场, 推出全新中文订制效劳。简单的来说就是在印花包包上,个性化绣上自己的名字。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


其实早在去年,Dior的这股定制风潮就曾经在欧美圈刮过了。很多明星,网红博主都定制了自己专属款,十分有特征

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


Baby作为Dior国内品牌大使,最早拿到绣有她名字的包。换成中文后的定制款, 为啥看起来这么诡异?

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


这硕大的“杨颖”两个字,真的不是网友恶搞P上去的?

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


这一发布,社交媒体上便瞬间炸开了锅, 在时兴社区也被网友群嘲,清一色的差评。


一只价钱上万的Dior手袋,印上中文大名后, 莫名有种淘宝19.9包邮的觉得,连大明星的颜值和气质,都掩盖不了它的“乡土气息”。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


其实,画风变的如此之快, 很大的缘由就是出在这个字体上。


中华字体千千万,Dior偏偏选择了思源黑体(没有说思源不好的意义)。我估摸着,一是由于这个字体是免费商用,二是品牌基本就偷懒,不想重新设计字体。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


你要知道 思源字体,多是被运用在微软/谷歌,等生活中的电子产品中,自身就与Dior所在的朴素品时兴行业有所不同。


另外,假如你对字体有研讨, 就会发现Dior英文定制版的字体明显是设计过的。假如直接运用最常见的 Arial 字体,我就未几说了,大家看图吧,差距还是很明显的。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


原谅我拙劣的P图技术


左边为原版,右边为 Arial 字体


Dior既想在国内圈钱,又想像国外市场一样玩定制, 随意拿个免费商用字体就来对付国人,显然是对中国市场短少基本尊重。


由于真的被设计的太丑,网友们也恶搞了一波P图,来嘲讽Dior这次好不走心的“定制”。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


巴宝莉


在朴素品行业,Dior绝对不是第一个这样玩坏汉字的品牌。


在2015年春节期间,英国品牌 Burberry 推出了春节限定款,一条带有 “福” 字的围巾。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


再来看看这字体画风,跟你家大门上贴的,9.9包邮买来的一沓“福”字贴画一毛一样吧?

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


“福” 字本寓意不祥, Burberry 以“福”字为卖点,就是对准了国内消费者。


而这样一个福字,就是由于太常见, 字体缺乏设计感,但又卖出朴素品的价钱,让整条围巾充溢了违和感。


网友们更是吐槽:凡是好好把字体重新设计一下,都不会是这种效果,估量山寨货都不敢这样肆无忌惮的秀个“福”字上去。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


另外相似层出不穷的设计,在各大品牌美妆的新年限定产品中也亘古未有。


外壳随意用个红色搭配福字,就能被称为限定款,真实是无力吐槽。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


02


为什么总是设计不好汉字


看了这么多案例,你一定也想问:为什么这些大牌运用汉字来做设计,不只不美观,还透显露一种低价感?

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


山本耀司


其实缘由很简单,一是由于没有好好的重新设计(后文会提到),二是要说到一个现象,叫母语羞怯。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


「字在其中」汉字国潮艺术展


由于我们生活中汉字太常见了,致使于我们看到的时分, 首先想到是这些汉字背地的意义,而不是把他当成一种装饰性的符号。


这招致了我们看到汉字时,便会有一种低价感, 而究其基本其实是一种羞怯感。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


adidas Originals by Pharrell Williams Hu


譬如说这个时兴手袋,当“plastic bag”翻译成中文,就变成了“塑料袋”三个大字。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


同一个字体


我们第一眼看到的不是字体设计、排版、图案… 而是“内涵”到它是一只塑料袋,瞬间包包就变得没有那么时兴了。


由于这样的心理倾向,所以在我们看到印有中文字的东西时,第一反响是十分低价。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


而关于国外的大牌来说,它们也在尽量避免呈现熟习的单词。


GUCCI、COACH、NIKE、Adidas……固然这些品牌名以英文为主体, 但简直都是首创的字母组合,无法一眼解读字母含义,也就避免了熟习所构成的低价感。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


03


如何才干圆满设计


前文提到的这些朴素品牌,简直都是背面案例,一概都是运用了常规字体,并没有中止设计。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


Vetements 十二生肖T恤


这招致了这些字体自身的作风印象, 与朴素品所传达的品牌形象及调性严重不符,强硬的将两个不同作风的东西放在一同之后,便显得不伦不类,看起来也十分拙劣。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


Kendrick Lamar x Nike


那么在设计上,如何做才干避免这样的问题呢?


其实关于品牌来说, 若是能够将更多肉体去评价字体的视觉效果,尝试设计一些字体上的变更,增强文字的陌生感,出来的效果反而会好很多。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


譬如之前 Prada 花了6年时间,重新翻修了上海百年老宅荣宅,其logo的设计就取得了一水的好评!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


上海滩最显赫的私人宅邸——西摩路上的荣公馆


首先荣宅的logo运用的是具有现代感的衬线字体,最特别的是,设计师十分巧妙的 将字母 “PRADA RONG ZHAI” 的笔画拆分打散,重新组合成了 “荣” 和 “宅” 两个汉字。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


这样设计不只寓意这座建筑被精心的修缮过,也让Prada的品牌精髓在这栋百年古建里焕发出新的生机。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


固然没有运用明显的中国元素,也没有运用俗烂的“中国红”, 但仍让国人感遭到了品牌在文化上做的融合和创新。


另外,在今年的春节广告中, Prada 持续了“荣宅”字体的作风,设计了一个“家”字。


仅用最简单的一个字, 描画出国人对春节的期盼,叫人好感倍增。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


再譬如来说说我们的国货。


全新概念的李宁,在18年初次登上时装周的舞台,便玩起了国潮汉字。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


“中国李宁”四个大字,用繁体更突出了汉字的构字结构, 一笔一划似书法体,具有共同的中华神韵。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


结构上没有太多的框框条条,得以畅快淋漓地表白。加上往常复古风盛行,一看到便让人想起它曾创下的辉煌历史。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


随着李宁的走红,中文字样的时装, 也逐步成为许多时兴人士热捧的单品。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


04


中文汉字博大精深


日本字体设计师小林章曾说, 汉字和拉丁字母都有一个共同点 —— 线条之美。


汉字来源于象形,由图画文字演化而来,自身就具有与生俱来的设计优势。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


相较于英文,从字形、字意、字体上的设计变更来说,汉字具有更大的发挥发明性空间。


拆解、粗细、结构、变形、意境… 每一个微小细节的调整,都会让汉字表白富有不同的感情和个性。

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!

求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


《花椿》《号外》杂志字体设计


同时,关于文字来说, 字体的社会文化背景,也决议了大众对其的认知。


当你看到拆迁房上大写的“拆”字时,与你在商场看到的品牌logo上的字体相对比,自然就会了解字体的不同从而带来的感官上的差别。


求求国际朴素品牌,放过中国汉字吧!


往常越来越多的国际品牌,开端注重中国市场这块大蛋糕。但一味的盲目跟风, 不曾真正了解中国文化就来圈钱,这种行为真的很败好感。


省事品牌们还是要多做做功课, 不要拿文化无知当借口,努力找到中西文化的交汇点, 提升对汉字的认知和审美,才干取得跨文化视觉设计的胜利。


参考资料:


Designup第三市集


《为什么很多人无法接受产品外观设计呈现汉字》


Vogue Business


《吐槽不时,为何国际朴素品牌不时用不好汉字?》



路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
已有 1 人参与

会员评论

文章排行

  • 阅读
  • 评论

最新文章

文章列表

 名表回收网手机版

官网微博:名表回收网服务平台

今日头条二维码 1 微信公众号二维码 1 抖音小程序二维码 1
浙江速典奢贸易有限公司 网站经营许可证 备案号:浙ICP备19051835号2012-2022
名表回收网主要专注于手表回收,二手名表回收/销售业务,可免费鉴定(手表真假),评估手表回收价格,正规手表回收公司,浙江实体店,支持全国范围上门回收手表
返回顶部